尋找一個叫做家的地方
janey7875我訪問到的阿嬤也有在高度人力密集的產業中工作過,如餐飲、紡織等等,反映了當代大環境中原民來到都市的處境。都市原民作為台灣產業發展的推手之一,卻無法擁有安身立命的家,而被迫在各處流浪,直到近代才開啟了與政府溝通的橋樑,卻依然有種種難題需要克服。
我訪問到的阿嬤也有在高度人力密集的產業中工作過,如餐飲、紡織等等,反映了當代大環境中原民來到都市的處境。都市原民作為台灣產業發展的推手之一,卻無法擁有安身立命的家,而被迫在各處流浪,直到近代才開啟了與政府溝通的橋樑,卻依然有種種難題需要克服。
這次主要聊的是阿嬤們的遷移旅程,我們主要訪問到的是一對姊妹,年齡相差兩歲,在小學的時候因為有仲介介紹,一同來到台北工作。
以下是他們的遷移過程:
台東-花蓮-台北(有仲介介紹台北的工作,但很多人受騙被賣到妓院)-桃園-台北-新竹
小學因經濟因素離開台東,搭巴士到花蓮,再搭火車到台北(大概民國57年)
當你在搜尋器上打出那魯灣 新竹,會看到標題幾乎都是『全新開放絕美地景遊戲場!「那魯灣文化聚落」玩超快溜滑梯 』等等的文章,當你真正進去這個所謂『文化聚落』後,會發現原來這只是當權者的一種企圖,那魯灣所面臨的困境並非藉由地景遊戲場可以解決,但我發現這是一種政府慣用手法,將完全脫離脈絡的建築蓋在想要宣傳的地點上,當天進入社區後所看到的是兩種截然不同的景色,一方面可以理解政府為什麼需要對當地做重劃
This was our first time interviewing members of our tribal family, and we had the pleasure of interviewing three grandmothers.
The mission statement of the Center for Prisioner Health and Human Rights is as follows:
"The Center for Prisoner Health and Human Rights seeks to improve the health and human rights of criminal justice populations through education, research, and advocacy."
The center's directors, members, and volunteers establish specific priorities on how this mission is going to be approached. Their current focuses as stated on their website are as follows:
– To bring attention to the health and healthcare issues and challenges of prisoners and other criminal justice populations.
– To improve the continuum of care for prisoners from admission to a correctional facility through release, including improving healthcare access and opportunities for criminal justice populations in the community.
– To advance policies and programs that promote both public health oriented approaches to mental illness, addiction, and substance use and [alternatives to][less reliance on] incarceration and the criminal justice system.
– To engage students and health professionals in the Center’s mission with training and education opportunities, and by providing students with practical experiences working directly on concrete issues, problems, and challenges.
I researched further on
This study was funded by the National Institute of Health, which is why it was made available through their public access database.
The Royal Commission on Aboriginal People
Canadian Parliment
Health Canada
First People - First Person Hub
"Older models of welfare rely on precise definitions situating citizens and their attributes on a cross-mesh of known categories upon which claims rights are based. Here one observes how ambiguities related to categorizing suffering created a political field in which a state, forms of citizenship, and informal economies were remade."
"She saw the illness of this group as a "struggle for power" and material resources related to the disaster."
"The sufferers and their administrators were also supported by the nonsuffering citizens, who paid a 12 percent tax on their salaries to support compensations"