Skip to main content

Search

尋找一個叫做家的地方

janey7875

我訪問到的阿嬤也有在高度人力密集的產業中工作過,如餐飲、紡織等等,反映了當代大環境中原民來到都市的處境。都市原民作為台灣產業發展的推手之一,卻無法擁有安身立命的家,而被迫在各處流浪,直到近代才開啟了與政府溝通的橋樑,卻依然有種種難題需要克服。

Fieldnote Apr 17 2023 - 9:41am

這次主要聊的是阿嬤們的遷移旅程,我們主要訪問到的是一對姊妹,年齡相差兩歲,在小學的時候因為有仲介介紹,一同來到台北工作。

以下是他們的遷移過程:
台東-花蓮-台北(有仲介介紹台北的工作,但很多人受騙被賣到妓院)-桃園-台北-新竹
小學因經濟因素離開台東,搭巴士到花蓮,再搭火車到台北(大概民國57年)

Fieldnote Feb 21 2023 - 11:01pm

當你在搜尋器上打出那魯灣 新竹,會看到標題幾乎都是『全新開放絕美地景遊戲場!「那魯灣文化聚落」玩超快溜滑梯 』等等的文章,當你真正進去這個所謂『文化聚落』後,會發現原來這只是當權者的一種企圖,那魯灣所面臨的困境並非藉由地景遊戲場可以解決,但我發現這是一種政府慣用手法,將完全脫離脈絡的建築蓋在想要宣傳的地點上,當天進入社區後所看到的是兩種截然不同的景色,一方面可以理解政府為什麼需要對當地做重劃

Fieldnote Apr 11 2023 - 9:43am

This was our first time interviewing members of our tribal family, and we had the pleasure of interviewing three grandmothers.

Combo Disaster and Environmental Injustice

formosa_toxic_tour_thumbnails_2.png

Join us for the Disaster STS Network’s Fall 2021 virtual tour of Louisiana's Cancer Alley, a corridor of chemical plants along the Mississippi River between Baton Rouge and New Orleans with shockin

pece_annotation_1474925808

maryclare.crochiere

First responders share their experiences, how they responded, how they realized there weren't going to be many survivors. Many of them suffered from health issues afterwards. The air was very toxic and led to cancers. It makes you wonder how other safety information is given to first responders. They weren't even doing a rescue mission at the point that asbestos was being hidden in reports, so their lives should not have been risked like that for simply cleaning up rubble. Was it worth it for them to shovel the debris and pull out parts of bodies at that point, while putting their well being and lives at risk? If they had waited a few months for the dust to settle and be cleaned up, would that have saved many of the first responders? Offices in the area and houses nearby weren't inspected until even later. Schools opened as a sign of American strength led to asthma, bronchitis, etc. Are those lives worth the public image?