Skip to main content

Search

尋找一個叫做家的地方

janey7875

我訪問到的阿嬤也有在高度人力密集的產業中工作過,如餐飲、紡織等等,反映了當代大環境中原民來到都市的處境。都市原民作為台灣產業發展的推手之一,卻無法擁有安身立命的家,而被迫在各處流浪,直到近代才開啟了與政府溝通的橋樑,卻依然有種種難題需要克服。

Fieldnote Apr 17 2023 - 9:41am

這次主要聊的是阿嬤們的遷移旅程,我們主要訪問到的是一對姊妹,年齡相差兩歲,在小學的時候因為有仲介介紹,一同來到台北工作。

以下是他們的遷移過程:
台東-花蓮-台北(有仲介介紹台北的工作,但很多人受騙被賣到妓院)-桃園-台北-新竹
小學因經濟因素離開台東,搭巴士到花蓮,再搭火車到台北(大概民國57年)

Fieldnote Feb 21 2023 - 11:01pm

當你在搜尋器上打出那魯灣 新竹,會看到標題幾乎都是『全新開放絕美地景遊戲場!「那魯灣文化聚落」玩超快溜滑梯 』等等的文章,當你真正進去這個所謂『文化聚落』後,會發現原來這只是當權者的一種企圖,那魯灣所面臨的困境並非藉由地景遊戲場可以解決,但我發現這是一種政府慣用手法,將完全脫離脈絡的建築蓋在想要宣傳的地點上,當天進入社區後所看到的是兩種截然不同的景色,一方面可以理解政府為什麼需要對當地做重劃

Fieldnote Apr 11 2023 - 9:43am

This was our first time interviewing members of our tribal family, and we had the pleasure of interviewing three grandmothers.

pece_annotation_1481639718

michael.lee

The authors present a psychological, physiological, and physical condition known as "Chronic Disaster Syndrome" which, they argue, is a more appropriate diagnosis of those who have suffered through major disasters or catastrophes instead of the traditional Post Traumatic Stress Disorder or PTSD. The authors present the characteristics and symptoms of this condition and make the case that they are exacerbated and perpetuated by government and private sector failures to sufficiently aid in the recovery to normal conditions by those affected by the disaster. Furthermore, they argue that this condition disproportionately affects the lower class.

pece_annotation_1481661391

michael.lee
  • "it is not surprising that gender-based violence should become an issue; having been categorised as a human rights violation, one which garnered significant attention, it could not be easily ignored or brushed aside as a ‘private’ matter. Still, approaching gender-based violence as a humanitarian issue required some translation. Humanitarians are primarily concerned with saving lives and relieving suffering; humanitarianism of the sort practised by MSF is most significantly focused on health, and the lives and wellbeing of populations."
  • "I argue that the shift to gender-based violence as the exemplary humanitarian problem could not have happened without the prior move to medicalise gender-based violence, and render it a medical condition like all others."
  • "Approaching gender-based violence as a medical or health issue alters how violence is both approached and understood; that is, rather than understanding gender violence in the context of gendered relations of power, or as part of larger histories and expressions of inequality which are inseparable from histories of class or race or colonialism, this type of medicalisation transforms gender-based violence into an emergency illness, requiring immediate intervention."