Sherily's feedback
Sherily05110228Perhaps this eating habit is not a special case. You can ask different families if they have similarities or differences.
Perhaps this eating habit is not a special case. You can ask different families if they have similarities or differences.
This week's class was planned by Molly, who used shells to make decorations with the elders. The finished product is a bit like a wind chime.
This week's communication was very diverse. Originally, we were supposed to scan photos, but our group of grandmas forgot to bring them, so we spent the entire conversation.
The sky was gray, and I felt a bit nervous.
This week, the groups were regrouped, the interviewees were slightly different, and two more lively grandmas were added.
We spent this week's class with the older generation of Cultural Health Station. As soon as we entered the classroom, we danced and exercised with the elderly.
這週的課,我們是和老一輩文化衛生站一起度過的。一進教室,我們就和老人一起跳舞、鍛煉身體。之後,我們按照小組名單與我們的部落家庭會面。今天,我們主要會見了家裡開雜貨店的溫奶奶。在開始與部落居民互動之前,Scott 分享了他之前與土著朋友錄製的幾段傳統音樂錄音,並提醒我們與部落成員聊聊音樂相關的內容。
This image reminds me of how mutual aid and communities keep each other fed, and safe, and how local practices are actually best practices. My own research, although not immediatley related to the specific public health concern of COVID, will focus on Indigenous food soverignty, particularly the right and autonomy to ferment and distribute alcohol (紅糯米酒) within the Amis community, and their current fight with the local health department on declaring whether or not their alcohol is "safe" for public consumption and distribution.
the community as a whole, along with the CSO, can be seen as a resilience due to the fact that the CSO community and many peopole in the community as a whole have helped to improve the system that is currently in use especially since many of the systems are outdated. granted, there are those who could care less in the community, but there are those that are taking steps toward the end goal of cleaning up our environment.
觀察: